Home
Imagem: Shuji Terayama

Ana Paula Inácio

66-12-ZZ

Como um velho comerciante de carros falido
parecias saído de um filme de Tarantino.
Com as minhas plumas em forma de asas
e a maquilhagem de anjo doente
parecia saída de um filme de Wenders caído.
Relativamente às plumas, em forma de asas,
trazia os cálculos anotados
da distância a manter do Sol
e a imagem de Ícaro em chamas.
Mas naquele dia tudo correu mal.
O que poderíamos fazer de diferentes filmes saídos?
E choveu.
E o nevoeiro nem um cometa deixou ver.
A minha maquilhagem desfez-se,
confundiu-se com os veios das plumas
que se colaram à minha coluna vertebral
como um colete de forças.
E tu velho comerciante
já não me pudeste enganar
e vender um artefacto voador
por um coração ferido


66-12-ZZ

Como un viejo vendedor de coches arruinado
parecías salido de una película de Tarantino.
Con mis plumas en forma de alas
y el maquillaje de ángel enfermo
parecía salida de una película de Wenders caído.
Con respecto a las plumas, en forma de alas,
traía los cálculos anotados
de la distancia a mantener del Sol
y la imagen de Ícaro en llamas.
Pero aquel día todo salió mal.
¿Qué podíamos hacer salidos de películas diferentes?
Y llovió.
Y la niebla ni un cometa dejó ver.
Mi maquillaje se corrió,
confundiéndose con las vetas de las plumas
que se pegaron a mi columna vertebral
como un chaleco de fuerzas.
Y tú, viejo vendedor
ya no me pudiste engañar
y endosar un artefacto volador
como corazón herido


66-12-ZZ

Como un vello vendedor de coches arruinado
semellabas saído dun filme de Tarantino.
Coas miñas plumas en forma de azas
e a maquillaxe de anxo enfermo
parecía saída dun filme de Wenders caído.
Con respecto ás plumas, en forma de azas,
traía os cálculos anotados
da distancia a manter do Sol
e a imaxe de Ícaro en chamas.
Mais naquel día todo saíu mal.
Que poderíamos facer se de diferentes filmes saímos?
E choveu.
E o nevoeiro nin un cometa deixou ver.
A miña maquillaxe correuse,
confundiuse coas vetas das plumas
que se pegaron á miña columna vertebral
coma un chaleco de forzas.
E ti vello vendedor
xa non me puideches enganar
e pasar un artiluxio voador
por un corazón ferido