Imaxe: Os cardumes da palavra, de A reinvenção da leitura [19 textos visuais]
(Ana Hatherly, Editora Futura, 1975)
Um Calculador de Improbabilidades. Ana Hatherly. (Editora Quimera, 2001)
UN CALCULADOR DE IMPROBABILIDADES
El poeta es
un calculador de improbabilidades limita
la información cuantitativa proveyendo
reforzada información estética.
Es una máquina eta-erótica en que las discrepancias
son la fulguración de la máquina.
La crueldad elegante de la máquina resulta de la
competición pirotécnica de la circulación íntima
y fulgurante de su maquinismo erótico.
La psicología de lo maquinal sabe que basta
que se cree un polo positivo para que el polo
negativo surja
o viceversa
y las evoluciones telequinéticas por la fuerza
de las catástrofes desarrollan sus facultades
latentes o las absorben como la esponja absorbe
las aguas variables de los humores
que transforma en polaridad.
Lo maquinal eta-erótico está en astrogación*
curso hipnótico de los polímeros.
Digo con precisión fenomenológica: lo maquinal
circula en su hiperesfera de la manera más
excéntrica.
Digo y garantizo:
lo maquinal absolutamente absorbe sus aguas
variables y eso es su amplexo.
Lo maquinal eta-erótico es tú-yo.
Lo maquinal tú-yo
cuya tarea ardua no es
definir la verdad está en medio de la profusión
de los objetos
y considera el consumo la verdad dislocada
dislocación de gran tonelaje
laboriosa sastrería de eros
constante moribunda
y ese oprobio dispersante y vejatorio
deniega la vida esponjosa.
La historia agrega la dificultad esencial
de las variables y el oportunismo de las cosas
práctica difícil
está para lo maquinal como una industria apócrifa
UN CALCULADOR DE IMPROBABILIDADES
O poeta é
un calculador de improbabilidades limita
a información cuantitativa fornecendo
reforzada información estética.
É unha máquina eta-erótica en que as discrepancias
son a fulguración da máquina.
A crueldade elegante da máquina resulta da
competición pirotécnica da circulación íntima
e fulgurante do seu maquinismo erótico.
A psicoloxía do maquinal sabe que basta
que se cree un polo positivo para que o polo
negativo xurda
ou viceversa
e as evolucións telecinéticas pola forza
das catástrofes desenvolven as súas facultades
latentes ou absórbenas como a esponxa absorbe
as augas variábeis dos humores
que transforma en polaridade.
O maquinal eta-erótico está en astrogación*
curso hipnótico dos polímeros.
Digo con precisión fenomenolóxica: o maquinal
circula na súa hiperesfera da maneira máis
excéntrica.
Digo e garanto:
o maquinal absolutamente absorbe as súas augas
variábeis e iso é o seu amplexo.
O maquinal eta-erótico é ti-eu.
O maquinal ti-eu
cuxa tarefa ardua non é
definir a verdade está no medio da profusión
dos obxectos
e considera o consumo a verdade dislocada
dislocación de grande tonelaxe
laboriosa xastrería de eros
constante moribunda
e ese oprobio dispersivo e vexábel
denega a vida esponxosa.
A historia agrega a dificultade esencial
das variábeis e a ocasión das cousas
práctica difícil
está para o maquinal como unha industria apócrifa
UM CALCULADOR DE IMPROBABILIDADES
O poeta é
um calculador de improbabilidades limita
a informação quantitativa fornecendo
reforçada informação estética.
É uma máquina eta-erótica em que as discrepâncias
são a fulgurância da máquina.
A crueldade elegante da máquina resulta da
competição pirotécnica da circulação íntima
e fulgurante do seu maquinismo erótico.
A psicologia do maquinal sabe que basta
que se crie um pólo positivo para que o pólo
negativo surja
ou vice-versa
e as evoluções telecinéticas pela força
das catástrofes desenvolvem suas faculdades
latentes ou absorvem-nas como a esponja absorve
as águas variáveis dos humores
que transforma em polaridade.
O maquinal eta-erótico está em astrogação
curso hipnótico dos polímeros.
Digo com precisão fenomenológica: o maquinal
circula em sua hiperesfera da maneira mais
excêntrica.
Digo e garanto:
o maquinal absolutamente absorve suas águas
variáveis e isso é o seu amplexo.
O maquinal eta-erótico é tu-eu.
O maquinal tu-eu
cuja tarefa árdua não é
definir a verdade está no meio da profusão
dos objectos
e considera o consumo a verdade deslocada
deslocação de grande tonelagem
laboriosa alfaiataria de eros
constante moribunda
e esse opróbrio dispersivo e vexável
indifere a vida esponjosa.
A história agrega a dificuldade essencial
das variáveis e o ensejo das coisas
prática difícil
está para o maquinal como uma indústria apócrifa
*N. d. T. Astrogação: neolox(g)ismo de imposible tradu(c)ción.